Don't you just love it when DW doesn't deliver reply notifications. -_-
Anyway! It's probably a combination of my own imagination and... odd translation choices. But who knows. There are an awful lot of things in this edition that make me go "What".
It's a phrasing that pops up a lot, but here's an excerpt from near the beginning of Runo 27 (starts around line 40? Ish?) that emphasizes it twice:
There wanton Lemminkäinen he twisted his black whiskers that were the colour of pans
... And this brings to mind like, imagery from old-timey cartoons, of literal mustache-twirling villains. xD Which is probably not the translator's intention.
no subject
Anyway! It's probably a combination of my own imagination and... odd translation choices. But who knows. There are an awful lot of things in this edition that make me go "What".
It's a phrasing that pops up a lot, but here's an excerpt from near the beginning of Runo 27 (starts around line 40? Ish?) that emphasizes it twice:
There wanton Lemminkäinen
he twisted his black whiskers
that were the colour of pans
... And this brings to mind like, imagery from old-timey cartoons, of literal mustache-twirling villains. xD Which is probably not the translator's intention.